在中国版海报的赛道上,《绿皮书》失手了?

随着观众审美得提高与互联网传播形式得不断变迁,海报中蕴藏的学问将越来越深,因此,需要宣传方不断提升审美能力,也需要设计师们时刻推陈出新。

一张海报可以有多大的魔力?

当我提到《花样年华》时,你的脑海里是否浮现出周慕云从身后搂住苏丽珍,把头轻埋在她颈间的画面?当我说《天使爱美丽》时,你是不是又仿佛看到了艾米莉正鬼马又调皮地望向镜头?《情书》呢?大概是渡边博子伤感地望向小樽落雪的天空吧……

“一张吸引人的好海报,应该有让人想偷走的魔力。”

深谙互联网浪潮下的电影宣发模式,在本届奥斯卡上风光无限的《绿皮书》定档内地时,官方也公布了一款以“两种人生,一段旅程”为主题的中国版海报,依然是由中国电影海报界的“独孤求败”——黄海操刀制作。

随即,豆瓣《绿皮书》的首页电影封面也置换成了这款内地海报,这一举动引发了广大友邻们的积极讨论。

看过电影的人说:“手绘风格复古、动人,契合了电影中的年代也传达了电影的主题。”

没看过的则说:“太直白了,这不等于是个剧透嘛?”

01

图文并重、虚实结合

中国版海报的设计美学

依小编来看,这是一张浪漫又温情的海报。

整张海报以墨蓝色基调呈现,画面前景中,一黑一白两只手分别握住方向盘的两侧,示意了一段合作默契的旅程;画面背景里,两侧圣诞树的点点荧光交代了这段旅程发生的时间,也暗示了即将发生一段人世间难得的温情故事。做旧的白边与折叠的印记参照了好莱坞“黄金年代”的海报设计风格,一目了然,这是一个发生在美国上世纪的故事。

一张海报,时间、空间、主题都集齐了。

但好像总觉得有些过于白描:这必然是一个关于黑白人种的故事,而且最后他们一定会和解。而在国际版海报中,“白人”维果·莫腾森在驾驶座,“黑人”马赫沙拉·阿里在后座,服装、表情、视线各异。

仿佛后者更具备解读空间:“白人为黑人开车,这好像跟传统电影不太一样,是什么促成了这样的局面?”“两位主角看起来各怀心事,他们各自拥有什么样的故事?”“他们这段旅途的终点又是什么?”……

为了迎合庞大的中国电影市场,很多进口电影在内地上映前夕,都会推出中国版海报。随着“Z时代”的崛起,中国观影人群逐渐年轻化,亚文化、短视频、社交网络等等成为年轻人日常生活必不可少的部分。为了切中内地广大群众的偏好,快速打开市场,刺激电影在网络上的二次传播,海报设计越来越强调个性化的构思、新颖的视觉表现与强烈的情感营造。

与《绿皮书》海报同样命运的,是去年奥斯卡最佳影片《水形物语》。

在《水形物语》的中文版海报中,哑女艾丽莎与“鱼人”在水中紧紧相拥,片名下写着“相濡以沫”四个字。

众所周知,“相濡以沫”是道家经典《庄子》中的寓言,用其来形容哑女和“鱼人”的爱情故事倒也合理,且一定程度上与国人传统文化情感产生了共鸣。

但有不少网友反映“还是原版的好看些”,中文版海报过于冰冷的调色消解了电影的童话感,更像一部灾难商业片。原版海报中,“鱼人”与一袭红裙的哑女在水中缓缓坠落,掉落了一只鞋,是不是更有一丝《灰姑娘》的童话寓意在里头?相比于在宣传文字上下功夫,在画面中加入谜题更能挑起观众的观影欲望,色彩的艺术感染力和视觉冲击力也能极大地刺激观众心理。

“三分实七分虚”,电影海报的设计往往遵从这样的道理。这其实很难,因为在设计过程中,美学、情感与商业性都需要设计师来兼顾。

《小偷家族》与《龙猫》的中国版海报便是其中的佼佼者。(黄海再次傲视群雄)

《小偷家族》的海报采用了日式浮世绘风格,海浪与枫叶的层次交叠产生出一种重复的美感,设计师将画面定格在整部影片最具戏剧性的瞬间。

前景中,奶奶一只手举起了一把伞,伞下是在海边戏水的“一家人”,这个画面一方面暗示了这家人依靠奶奶保险金度日的背景,另一方面,海水里飘零的枫叶也传达了传统日式美学中的“物哀”,隐喻这家人的幸福时光十分短暂。

这张海报高度提炼了电影中的人物关系又契合了日式文化语境,让异文化带来的观赏性得到了最大程度的发挥。

《龙猫》的内地重映版海报则借鉴了中国传统水墨画中的“留白”。整张海报大部分都是“草丛”,两个小姐妹立刻成为了视觉焦点,但再细看“草丛”的纹路,这不正是龙猫胸前的绒毛吗?海报整体清新明亮的暖色调契合了电影温情的主题,俯视角的呈现让人觉得两姐妹正被龙猫温柔地守护,黄海真真是从观众的记忆潮水中把这两个小小的背影给捞出来了。

“不知道为什么,这张海报看得我有点想哭。”底下一位网友评论道。由此可见,这张海报似乎达到了情绪渲染的层次。

《小偷家族》、《龙猫》的这两款中国版海报跨越了文化、语境的隔阂,达到了国际审美标准。据外媒报道,以视觉设计著称的英国电影杂志《LittleWhite Lies》评选2018年20佳电影海报时,黄海为《小偷家族》设计的中国版海报摘得冠军,此外,他创作的《龙猫》海报也入围。

02

文艺与商业并行

中国版海报背后的消费者心理

当然,“好看”并不是一张海报的最终目的,审美价值也并不是一张海报的唯一价值。一张海报的设计内容不能仅仅停留在电影本身,吸引观众对电影产生兴趣,并达到票房的转化,才能让一张海报发挥最大的价值。这就需要电影宣传方、海报设计者一方面兼顾电影风格、艺术特色和主旨内涵,另一方面深度揣摩消费者的心理。

《小偷家族》和《龙猫》这两部电影严格意义上都不算是商业电影,无法达到商业片量级的票房,但其在国际上具备非常优秀的口碑,所以在海报的设计上,需要走与电影风格相一致的文艺精品路线。最终的效果是,黄海确实在审美上做到了极致,甚至能够作为一件单独的艺术品而保存。

一些好莱坞大片在内地上映时,宣传方会推出一系列蕴含中国元素的“中国风”海报。作为国际性的大IP,本就具备票房号召力,但在海报中采用中国元素,这样的做法不仅亲民接地气,同时也在不知不觉提升了IP的文化感染力,一方面满足了国人的文化自豪感,另一方面,这样的海报也更容易在互联网上引起讨论,从而提高群众对于电影的关注度。

《神奇动物:格林德沃之最》在国内上映时,官方推出了一组的“神奇动物图鉴”海报,这组海报由中国艺术家张春打造,寓意“六福海报得神兽”。海报采用手绘风格,在枯山水、竹、祥云、牡丹、蟠桃等中国传统风物的背景中,神奇动物们的灵动、可爱跃然纸上,宛如另一出《山海经》。

海报发布之后,微博上好评一片:“请奢侈品的设计师们好好学学!”、“很想艾特隔壁漫威!”,其中的最高评价,大概是将其奉为手机壁纸。猫眼专业版显示,在官方发布中国风六连海报之后,想看人数在其后迎来了一个小高峰。

可以说这样的手法不仅消融了西方与东方、现代IP与传统文化之间的冲突与矛盾,似乎也寻找到了一种新的语言方式,将电影与人的关系又拉近了一步。

《毒液:致命守护者》也走上了相似的道路,官方除了发布中国风水墨海报,还发布了端午、中秋等节日版海报。

在这款水墨风海报中,毒液整个形态都由水墨构成,虚实相生,刚柔并济,动态中自有张狂的魔力,仿佛与中国传统书法一脉相承。这样写意的创作与官方正式的“大片风格”海报相比,更具趣味。

考虑到漫威IP在内地票房上已经达到一定的增长瓶颈,且“毒液”形象略显瘆人恐丧失女性观众,官方随后又发布了“萌萌哒”节日海报,反其道而行之。

在这系列海报中,“毒液”以卡通形象出现,或大口咀嚼粽子,或与嫦娥的玉兔深情对视,与其在正式海报中湿漉狰狞的形象形成强烈的反差,再由看过电影的观众进行口碑传播,一个共识由此在观众心中诞生:“哦,原来毒液这么萌。”

一张好的海报能成为连结影片与观众的纽带,甚至能够超越影片本身、跨域语言和国界,成为一个时代的印记。随着观众审美得提高与互联网传播形式得不断变迁,海报中蕴藏的学问将越来越深,因此,需要宣传方不断提升审美能力,也需要设计师们时刻推陈出新。

猜你喜欢